日本SFの翻訳出版専門レーベルスタート

米国で日本SFの翻訳出版専門レーベルスタート野尻抱介や乙一ら というニュースが
VIZ ということはやっぱラノベ系がメインになるのかな? その昔三省堂の SF の棚に「Japan Sinks」を見かけたことがあったが.ラノベ系でない SF というと堀晃さんの作品とか国際的にも(短歌を解する記憶とひきかえに...という話は難しいか)通用すると思うが。講談社英語文庫にダーティペアがあるというのは知る人ぞ知るネタか
翻訳家泣かせだと円城さんとか? いや、田中啓文さんを訳そうとすると柳瀬さんの逆バージョンみたいな人が要るな